Уроков испанского недостаточно: презентация клуба TED-Ed поддерживает разносторонний подход к изучению языка

bilingual

Ученик старших классов Яш Хатавкар не доволен тем, что когда он изучал испанский в начальной школе, у него был всего один час этого языка в неделю. Даже когда он стал старше, школьных уроков испанского оказалось недостаточно, чтобы перестать постоянно мысленно переводить фразы с английского на испанский и продвинуться на новый уровень.

«Мне это не дается. Я постоянно забываю сделать нужные спряжения», рассказывает он на презентации клуба TED-Ed. «Мне кажется, часть этой проблемы – то, как нам преподают».

Клуб TED-Ed – это программа, которая знакомит студентов с основами правильной презентации и показывает им основные шаги, необходимые, чтобы создать выступление в стиле TED. Хатавкар записался в клуб TED-Ed в школе Фридли, потому что хотел выступить за улучшенное и раннее преподавание языка и узнать о преимуществах многоязычия. Ниже вы можете посмотреть его презентацию и прочесть ответы на вопросы.

Как ты выбрал именно эту тему для своей презентации в клубе TEDEd?

Моя презентация касалась языка – я сфокусировался на том, как изучение языка становится для нас все важнее. Моя основная мысль заключалась в том, что язык в школе преподается очень неэффективно. Идею для презентации мне подсказал друг. Он знает пять языков и часто говорит, что в других странах языки преподаются гораздо эффективнее, чем в США. Кроме того, мои родители родом из Индии, где говорят на трех языках: хинди, марати и английском. Благодаря этому я понял, что метод преподавания языков в американских школах никуда не годится.

Почему это важно – научиться говорить на других языках?

Знать несколько языков становится все более важным во время глобализации. Знание испанского очень полезно из-за большого числа испаноязычных людей в США, то же самое можно сказать и о других языках. Говорить на другом языке помогает не только в бизнесе и торговле, но и благоприятствует более высоким целям, таким, как международное понимание и расширение культурных границ. Когда вы говорите на чьем-то языке, это создает между вами мгновенную связь, которая так необходима в современном международном мире.

Хатавкар присоединился к мозговому штурму участников клуба TED-Ed на тему что необходимо для хорошей идеи.
Хатавкар присоединился к мозговому штурму участников клуба TED-Ed на тему что необходимо для хорошей идеи.

Как ты научился говорить по-испански?

В детстве у меня были говорящие игрушки, которые научили меня базовым испанским фразам, например, мяч, который научил меня считать до десяти по-английски и по-испански. Потом я учил испанский в начальной школе. Но у нас был всего один час в неделю, которого было недостаточно, и я выучил не очень много. Я продолжил учить язык в средней и старшей школе уже с бОльшим успехом. На этих уроках я научился хорошо читать и писать по-испански, но у меня никогда не было полноценного языкового погружения, которое позволило бы мне говорить так же свободно, как мои одноклассники-билингвы.

Что было самым интересным из того, что ты узнал, работая над презентацией?

Мне было интересно узнать о разных способах, которыми люди изучают языки, как за границей, так и в разных штатах Америки. Я почти ничего не знал об этом. И это подтвердило идею о том, что язык невозможно выучить, находясь только в классе. Теперь я убежден, что для изучения нового языка недостаточно просто учебников.

Автор перевода: Аня Усова 
Источник: blog.ted.com