TED@StateStreet с вдохновляющими словами для лидеров любого уровня

Cynthia Win (Ma Shwe Sin Win) speaks at TED@State Street salon at Troxy, November 18, 2014, London, England.
Патрисия Томпсон (Patrice Thompson) с речью на TED@StateStreet о том, как два поколения с совершенно разными жизненными идеалами могут эффективно работать вместе. Фото: Пол Сандерс/TED

В сотрудничестве с анти-жаргонными кампаниями, такими как Gen X и Gen Y, TED@StateStreet выдвинули на первый план идею вдохновения лидеров любого уровня. Событие происходило в Лондоне 18 ноября и было предназначено для лидеров как внешних, так и внутренних организаций, оказывающих финансовые услуги. Фокус поставлен на творческое, инновационное мышление в рабочей среде.

Ниже приведены наиболее важные цитаты:

«Важно качество наших разговоров. Великие достижения приходят только в великих разговорах,» — John O’Leary, консультант по связям с общественностью

«Нет необходимости изобретать колесо. У нас есть обод, ось и спицы — нам просто надо соединить их вместе,» — Paul O’Connell, экономист

«Глобальные перемены в обществе могут начинать с маленьких, казалось бы, прозаичных вещей,» — Christina Balch, художник

«Представьте, что всю вашу жизни определила бы вещь, который вы больше всего стесняетесь. Сколько бы навыков и талантов мир потерял бы?» — Alexander McLean, сотрудник TED

«То, что по моему мнению всегда было моим личным делом, сейчас производит эффект домино в моей жизни. Если я не делюсь с окружающими тем, какой я на самом деле, я невольно способствую развитию атмосферы дискриминации,» — Morgana Bailey, активист в сфере человеческих ресурсов

«Существует три пути, чтобы улучшить ваши навыки общение: 1) понимать свою аудиторию; 2) точно знать, что вы хотите донести; 3) видеть суть и действовать незамедлительно,» — Thea Knight, участник общественного движения

«Никто не отрицает, что есть глобальная проблема образования. Как мы можем это исправить?» — Todd Gershkowitz, сотрудник сферы образования

Cynthia Win (Ma Shwe Sin Win) speaks at TED@State Street salon at Troxy, November 18, 2014, London, England.
Что означает имя человека? Намного больше, чем вы можете себе представить, — говорит Синтия Уин (Cynthia Win) на TED@StateStreet. Фото: Пол Сандерс/TED

«Мы должны изменить отношение к иммиграции. Иммиграция — это катализатор, это жизнеспособное начало. Это социальное благо, что делает сообщества более интересными,» — Tim Graf, эксперт

«Я прошел 32 собеседования, прежде чем меня взяли на работу. Что самое главное я вынес для себя? Упорство, упорство, упорство,» — Ashwini Mrinal Bhagat, сторонник культурного роста

«Как компании могут повысить вовлеченность сотрудников разных поколений? Три способа: 1) внедрять больше совместных проектов; 2) обучать персонал смежным специальностям; и 3) признавать и поощрять ценные идеи,» — Patrice Thompson, дипломат

«Меня всегда тянет к городам-призракам. Мне очень интересно, какую роль города-призраки играют в создании завтрашнего дня?» — Abbey Williams, исследователь

«Шекспир — финансист, поэт, драматург – вот что должно вдохновлять сегодня,» — John Bolton, бизнес-разработчик

«В некоторых частях Азии, все больше и больше людей для удобства берут западные имена. Если мы не можем приложить усилие, чтобы познакомиться с именами других культур сегодня, сохраним ли мы традиционно значимые имена для последующих поколений?» — Cynthia Win, шифровальщик

Автор перевода: Роксана Бабаян
Источник: blog.ted.com