Как выучить новый язык: 7 секретов от переводчиков TED

learning_a_language

Говорят, что дети изучают языки лучше всех. Но это не значит, что взрослые должны сдаваться. Мы попросили некоторых из полиглотов TED проектов с открытым переводом поделиться своими секретами овладения иностранным языком. Их лучшие стратегии отражены в семи основных принципах:

  1. Будьте реалистами
    Определите простую, достижимую цель, чтобы начать с того, в чем вы не чувствуете себя подавленными. Немецкий переводчик Джудит Мац предлагает: «Возьмите 50 слов из языка и начните использовать их при общении с людьми — и затем понемногу применяйте к ним грамматику».
  2. Подстройте свой образ жизни под изучение языка
    Элизабет Буффар, которая 27 лет преподавала английский язык, всегда видела причину, по которой наиболее успешные студенты выделяются на фоне остальных. Найдите языковые привычки, которым вы можете следовать даже если устали, больны или безумно влюблены.
  3. Используйте язык дома
    Чем больше иностранного языка в вашей повседневной жизни, тем больше ваш мозг будет считать это чем-то полезным и стоящим внимания. «Используйте любую возможность чтобы практиковать новый язык» говорит русский переводчик Ольга Дмитроченкова. Читайте этикетки на любых объектах в вашем доме на этом языке, читайте детские книги, написанные на нем, смотрите TED и TEDx talks с субтитрами, или рассказывайте о событиях вашего дня воображаемому иностранному другу.
  4. Позволяйте технологиям помочь вам
    У Дмитроченковой есть отличная идея: «Забавно, как перенастройка языка на телефоне может помочь вам сразу узнать новые слова» говорит она. Тот же фокус вы можете сделать и с изменением языка в вашем браузере. Или вы можете искать более конкретные возможности для обучения онлайн. Голландский переводчик Элс Де Кайзер рекомендует Duolinguo для его игрового подхода к грамматике и Anki для запоминания лексики со своими «умными» карточками.
  5. Думайте об изучаемом языке как о возможности получения нового опыта
    Испанский переводчик Себастьян Бетти, изучая язык, всегда ориентировался на знания, которые новый язык мог бы открыть от «посещения тематических парков, участия в авиашоу, наслаждения ковбойскими стихами и фолк-рок-фестивалями, чтобы изучить способы фото-блогинга». Другими словами, он думает о забавных вещах, которые он хотел бы сделать так или иначе, и превращает их в возможности при изучении иностранных языков. Многие из наших переводчиков поделились этим советом.Итальянский и французский переводчик Анна Миноли выучила английский язык, смотря не переведенные версии своих любимых фильмов, а хорватский переводчик Иван Стаменкович вдруг понял, что он мог говорить на английском языке в пятом классе, после многих лет просмотра канала Cartoon Network без субтитров. Так что, в следующий раз, когда вам нужно будет найти рецепт морковного пирога, найдите его описание на языке, который вы пытаетесь выучить.
  6. Заведите новых друзей
    Взаимодействие на новом языке является ключевым — это научит вас интуитивно выражать свои мысли, вместо того, чтобы мысленно переводить каждое предложение, прежде чем его сказать. Найдите носителей языка недалеко от вас.
    Найдите иностранных друзей по переписке или создайте языковое онлайн сотрудничество, где двое добровольцев помогают друг другу практиковаться на их соответствующих языках.
  7. Не бойтесь делать ошибки
    Один из самых распространенных препятствий разговора на новом языке — страх совершить ошибку. Но носители языка как любящие родители: они расценивают любую вашу попытку общаться на их языке как доказательство того, что вы одаренный гений. Они будут ценить ваши усилия и даже помогут вам.Боитесь разговаривать со сверстниками? Попробуйте протестировать свои языковые навыки с кем-то помоложе. «Я был в восторге, когда я чатился с итальянским ребенком и понял, что мы были на одном и том же уровне знания итальянского», вспоминает немецкий переводчик Джудит Мац.И будьте терпеливы.Чем больше вы говорите, тем ближе вы становитесь к неуловимому идеалу «свободное владение языком». И говорите с людьми своего возраста.

Автор перевода: Александр Бабич
Источник: blog.ted.com

Похожие статьи

Как язык влияет на наш образ мышления
  • Silvestre

    Хорошая статья, а главное, что эффективная. Спасибо.

  • Рагнар

    Не Duolinguo, а Duolingo